למרבה הצער, מעולם לא שקלת ברצינות את האפשרות ללמוד את השפה אנגלית ומסיבה זו אתה מוצא את עצמך בקושי רב כאשר אתה צריך לתרגם טקסט מאנגלית לאיטלקית (או להיפך). ובכן, למזלכם הטכנולוגיה נחלצת לעזרתנו והיא עושה זאת עם כמה מתרגמים מקוונים קלים לשימוש ואמינים בהרבה מבעבר.

בואו נהיה ברורים, ללמוד את השפה ולשלוט בה כראוי עדיף בהחלט מאשר לפנות למתרגם כדי לנסות להבין את המשמעות הכללית של הטקסט שלפניכם, אך כשאין לכם את כישורי השפה הדרושים לשם כך, השימוש במתרגמים מקוונים הוא עזרה אדירה.

אז אם אתם מעוניינים לגלות כיצד לתרגם טקסט לאנגלית באמצעות פתרונות מסוג זה, המשך לקרוא. בפסקאות הבאות, למעשה, תהיה לי האפשרות להסביר לכם בפירוט כיצד להשתמש בכמה מהמתרגמים העיקריים הקיימים ברשת לתרגום טקסטים ממחשבים אישיים, סמארטפונים, טאבלטים ואפילו מכשירים ייעודיים בקלות יתרה. אני מאחל לך קריאה שמחה ומאחל לך בהצלחה גדולה לכל דבר!

אנדרואיד (אם יש לך טלפון חכם ללא שירותי Google, אתה אמור להיות מסוגל למצוא אותו באחד חנות אלטרנטיבית) או iOS / iPadOS, קְפִיצָה מסך ההיכרות (במידת הצורך), ובאמצעות התפריטים הנפתחים למעלה, מציין את שפת מקור (מהתפריט השמאלי העליון) וה- שפת יעד (מהתפריט הימני). לאחר מכן, הקש על שדה הטקסט גע כדי להקליד את הטקסט וכתוב את הטקסט שברצונך לתרגם מהשפה האנגלית או לשפה האנגלית (או הדבק אותו אם העתקת אותו בעבר).

התרגום, כפי שאתה יכול לראות, יהיה מיידי. על ידי לחיצה על הסמל של חץ שמצביע ימינה (בתיבה המתייחסת לטקסט המתורגם), תוכל לראות את כל התרגום ואולי להעתיק אותו על ידי לחיצה על הסמל שני סדינים חופפים ממוקם בתיבה הכחולה המכילה אותה.

מה שתיארתי לך זה עתה היא השיטה "הקלאסית" להשתמש בגוגל טרנסלייט. אם תרצה, עם זאת, תוכל להשתמש בפונקציות האחרות של האפליקציה כדי להמשיך בתרגום הטקסט לאנגלית המתעניין בך. בלחיצה על הכפתור מַצלֵמָה, למשל, תוכל לבצע תרגום באמצעות מצלמת המכשיר שלך.

לשם כך, לאחר לחיצה על הכפתור המדובר והקשה על הכפתור תמשיך ככה נוכח במסך החדש שנפתח, הענק לאפליקציה גישה למצלמה ולגלריה (במידת הצורך), וודא כי ה- שפות מקור ויעד לעניין שלך (אחרת בחר אותם מהתפריטים המתאימים) ומסגר את הטקסט עם המצלמה: כאילו בקסם, הטקסט יתורגם באופן מיידי.

אם האפליקציה מתקשה בזיהוי הטקסט, לחץ על הלחצן לזהות (למטה), מסגר את הטקסט שוב ​​ולחץ על בְּעִיטָה ממוקם בתחתית לצילום תמונה ואז החלק את האצבע על חלק הטקסט שתרצה לתרגם ולחץ על הסמל של חץ שמצביע ימינה (בחלק העליון, בהתכתבויות עם התיבה המכילה את התרגום), כדי לראות את התרגום. אם כבר צילמת את התצלום של הטקסט לתרגום, אתה יכול לייבא את האחרון על ידי לחיצה על הכפתור זה משנה וביצוע הפעולות שתוארו לעיל.

על ידי לחיצה על הסמל של ה- עֵטמצד שני, אתה יכול לכתוב ביד חופשית את הטקסט שברצונך לתרגם (באמצעות התיבה המתאימה שמופיעה בתחתית המסך) או שתלחץ על הסמל של מִיקרוֹפוֹן לבצע תרגומים קוליים (במקרה זה פשוט קרא את הטקסט שתרצה לתרגם). מידע נוסף כאן.

בדף הראשי של השירות, בחר את שפת מקור וה שפת יעד באמצעות התפריטים המתאימים והקלד (או הדבק) את הטקסט לתרגום בתיבה משמאל: בכך תקבל את התרגום האוטומטי של האחרון.

לחלופין, אתה יכול להשתמש ב- תכתיב קול תרגום בגוגל (נתמך בחלקם דפדפן, כולל Chrome ו- קָצֶה). להמשך לחץ על הסמל של מִיקרוֹפוֹן (ממוקם בפינה השמאלית התחתונה), לחץ על הכפתור להתיר בתיבה שהופיעה על המסך (כדי לאפשר ל- Google Translate לגשת למיקרופון של המחשב האישי שלך) ולהתחיל לדבר. ואז לחץ שוב על הסמל מִיקרוֹפוֹן, כדי לעצור את ההקלטה ולהציג את התרגום.

למידע נוסף אודות כיצד להשתמש בתרגוםאני ממליץ בחום לקרוא את המדריך שהקדשתי כולו לשירות התרגום של ענקית Mountain View.

מתרגם מיקרוסופט של בינג - זהו שירות התרגום המפורסם שנוצר על ידי מיקרוסופט. זו אחת החלופות הטובות ביותר ל- Google Translate, מכיוון שהיא עובדת עם כל הדפדפנים העיקריים ומאפשרת לך לתרגם טקסטים מאנגלית לשפות אחרות ולהיפך. זה זמין גם כאפליקציה לאנדרואיד ו- iOS / iPadOS (שהוא "חזק" יותר ממקבילו באינטרנט, ומאפשר לבצע תרגומים קוליים, תרגומים מתמונות וכו ').

  • BabelFish - שירות מקוון זה תומך בשפות רבות ומאפשר לך לתרגם במהירות ובקלות מאנגלית לשפת העניין שלך ולהיפך.
  • WordReference - פורטל זה מציע שירותי תרגום מקוונים מילה אחר מילה (מה שהופך אותו למושלם אם אתה צריך לתרגם מילים בודדות, ולא משפטים שלמים) ותומך בשפות העיקריות המדוברות בעולם, מה שמאפשר לך לתרגם כל טקסט מאנגלית ו / או באנגלית. זה זמין גם כאפליקציה עבור Android ו- iOS / iPadOS.
  • רברסו - זוהי אלטרנטיבה תקפה מאוד למתרגמים שהוזכרו בשורות הקודמות, התומכת בשפות רבות (כולל אנגלית כמובן), משלבת תיקון כתיב ופונקציות שימושיות רבות אחרות לתרגום נכון. זה זמין גם כאפליקציה עבור Android ו- iOS / iPadOS.
  • כיצד לתרגם מסמך מילים - -, הסתכל במדריך שקישרתי אליך: שם תמצא את כל הפרטים שאתה מחפש.

    בשורות קודמות, משלב פונקציה אד-הוק לתרגום של מסמכים שלמים, כולל מסמכי Word. לפני שאסביר איך זה עובד, אני רוצה להבהיר את זה, בנוסף לקבצים עם הסיומת .doc הוא .docx, תומך בקבצים ב- .odf, .pdf, .ppt, .pptx, .נ.ב, .rtf, .טקסט, .xls הוא .xlsx, אם זה עשוי לעניין אותך.

    כדי להשתמש בו, לאחר מעבר לדף הראשי של Google Translate, לחץ על הכפתור מסמכיםואז על הכפתור הכחול חפש במחשב שלך ובחר את קוֹבֶץ של העניין שלך. ואז לחץ על הכפתור לתרגם והמתין להשלמת התרגום. פשוט, נכון?

    מדריך קנייה שהקדשתי למוצרים האלה.