גולש ברשת עם שלך אייפון, נתקלת בכמה דפי אינטרנט שנכתבו בשפה שאינה שלך, ולא בהתחשב בעצמך כמצולע, היית רוצה להבין באילו כלים אתה יכול להשתמש כדי לתרגם תוכן כזה ישירות מ- "iPhone על ידי" שלך. ובכן, אם זה המקרה, הייתי אומר שנתקלתם במדריך הנכון, בזמן הנכון!

בשורות הבאות, למעשה, תוכלו למצוא הסברים בצורה פשוטה כיצד לתרגם דף אינטרנט של iPhone. אני צופה שבין היישומים לשירותים מקוונים עומדים לרשותך פתרונות שונים אליהם תוכל לפנות: אתה רק צריך לזהות את המתאים ביותר לצרכיך ולממש את ההוראות שאני עומד לתת לך, על מנת להתחיל להשתמש בו.

לאחר מכן? אני יכול לדעת מה אתה עדיין עומד שם? מקם את עצמך בנוחות, קח כמה דקות פנויות רק עבורך והתחל מיד להתרכז בקריאת הדברים המדווחים להלן. בסופו של דבר, תראה, תוכל לבצע את תרגומי ה- iPhone שלך ​​תוך זמן קצר. תן לזה להתערב?

החלק הקשור ב- App Store) והוא לגמרי בחינם.

כדי להשתמש בפקודות למטרתך, עליך להיעזר בשימוש בפקודה ספציפית תַסרִיט, למשל זה ששמו בחירת תרגום, כבר זמין בגלריית האפליקציות. כדי להשיג את זה, פתח פקודות בחירת קרוב המשפחה סמל (זה עם i מעוינים צבעוניים) שתמצא במסך הבית ו / או בספריית האפליקציות של iOS.

בשלב זה בחר בפריט גלריה ממוקם בתחתית, הקלד את שם פרטי של התסריט ב שדה חיפוש, למעלה, הקש על תוצאה רלוונטית ולחץ על הכפתור הוסף פקודה מהירהואז בחר את השפה שאליה תרצה לתרגם את הטקסטים מהתפריט ל ולחץ על הכפתור סוֹף.

לאחר מכן, פתח ספארי, הגיעו לדף האינטרנט בו תוכלו לפעול ובחרו את חלק הטקסט עליו שתרצו לתרגם, על ידי הקשה ארוכה על המילה הראשונה שמתעניינת בה והזז את הסמנים שהופיעו על המסך בנקודות ההתחלה והסיום .

לבסוף, לחץ עלסמל שיתוף (האחד עם הריבוע והחץ) הממוקם בתחתית ובחר באפשרות בחירת תרגום מהתפריט שמופיע. בהמשך, ייפתח חלון המכיל את תרגום הטקסט בדף האינטרנט שבחרת בעבר.

מתרגם בגוגל.

כדי שתוכל להשתמש בו למטרתך, הורד את Chrome באייפון שלך (אם לא, כבר עשית זאת), על ידי גישה לחלק הרלוונטי ב- App Store, על ידי לחיצה על הכפתור. לקבלואז על זה להתקין ומאשר את ההורדה באמצעות זיהוי פנים, גע במזהה אוֹ סיסמת Apple ID. לאחר מכן, הפעל את האפליקציה על ידי בחירה באפליקציה הרלוונטית סמל שנוספו למסך הבית ו / או לספריית האפליקציות.

עכשיו כשאתה רואה את מסך Chrome הראשי, כל שעליך לעשות הוא לבקר בדף האינטרנט שתרצה לתרגם, לחכות כמה רגעים ליישום לזהות את שפת המקור וללחוץ על הכפתור לתרגם המופיע בהודעה שלמעלה לתרגומו.

אם לא נראית שום אזהרה שתמשיך בתרגום, זה כנראה בגלל שהפונקציה מושבתת. כדי לפתור לחץ על הכפתור (…) בפינה השמאלית התחתונה בחר בפריט הגדרות מהתפריט שנפתח ואז זה שפות במסך החדש שמופיע ומעלה עַל את המתג שתמצא ליד הפריט תרגם דפים.

אם תרצה, מאותו מסך תוכל גם להגדיר את השפות שעבורן אתה לא רוצה ש- Chrome יציע לך את התרגום, על ידי הקשה על הפריט הוסף שפה ובחירת השפות שמתעניינות בך. כברירת מחדל, רק איטלקית לעולם אינה מתורגמת.

אם אינך מעוניין שיציעו לך תרגום אוטומטי לדפים, אלא מעדיף לנהל אותו בעצמך, השבת או השאר את האפשרות מושבתת תרגם דפים וכאשר אתה נמצא בדף אינטרנט שברצונך לתרגם, לחץ על הכפתור (…) בפינה השמאלית התחתונה ובחר באפשרות לתרגם מהתפריט שמופיע.

מיקרוסופט אדג - כמו Chrome, גם הדפדפן הביתי של רדמונד משלב מערכת תרגום לדפי אינטרנט, המבוססת על Microsoft Bing Translator, וזה די נוח, וגם מדויק מאוד. האפליקציה בחינם.

  • מילון מתרגם רברסו - אפליקציה שבזכותה ניתן לתרגם באופן מיידי ל -12 שפות שונות ומשלבת גם מנוע חיפוש המציע דוגמאות לשימוש ממיליוני טקסטים, כולל מסמכים רשמיים, כתוביות לסרטים ותיאורי מוצר, אשר מעובדים באמצעות למידת מכונה טכניקות ואלגוריתמים רבי עוצמה לניתוח ביג דאטה, על מנת לספק את התוצאות הטובות ביותר האפשריות. זה בחינם, אך מציע רכישות בתוך האפליקציה (בעלות בסיסית של 3.99 אירו לחודש) כדי להסיר את מודעות הבאנר ולקבל פונקציות נוספות נוספות.
  • מתרגם iTranslate - היא אחת מאפליקציות ה- iPhone "הפופולריות" ביותר הנוגעות לפעולות תרגום. הוא תומך בלמעלה מ -100 שפות ומאפשר לך להתערב בטקסטים, תמונות ממוסגרות במצלמת ה- "iPhone by", דפי אינטרנט ושיחות קוליות. זה בחינם, אך חלק מהפונקציות שמורות למשתמשים שבוחרים לשדרג לגרסה בתשלום (בעלות בסיסית של 4.99 אירו לחודש), שניתן לנסות בחינם למשך 7 ימים.
  • לתרגם - זהו המתרגם שפותח על ידי אפל עצמה וזמין "סטנדרטי" במכשירים שלה (האפליקציה, אם היא מוסרת, ניתנת להורדה מהקטע הרלוונטי ב- App Store). זה מאפשר לך לתרגם במהירות ובקלות טקסט ודיבור לאחת מ -11 השפות הנתמכות ויש לו ממשק משתמש נחמד.
  • דף הבית של השירות, ואז מציין את "שפת אם הוא זה של "יעד" בתפריטים הנפתחים בחלק העליון והיכנס ל קישור של דף האינטרנט שאליו ללכת לפעול בתיבה הזן את הטקסט שלך.

    לאחר השלמת השלבים שלעיל, הקש על הלחצן עם חץ כחול אתה רואה מופיע בצד ימין ואז ב חיבור שמוצג לכם בתיבה הכחולה למטה ותוכלו סוף סוף להציג את התרגום בכרטיסיית הדפדפן החדשה שתיפתח.

    אם אתה מעוניין בכך, ברצוני לציין כי Google Translate זמין גם בצורה של אפליקציה, שאותה ניתן להוריד מהקטע הרלוונטי ב- App Store. הפעולה כמעט זהה לזו של שירות האינטרנט, אך היא אינה תומכת בתרגום ישיר של דפי אינטרנט על ידי הזנת כתובות אתרים.

    דף הבית של השירות, ואז בחר ב "שפת אם הוא זה של "יעד" בתפריטים הנפתחים למעלה והקלד את קישור של דף האינטרנט שאליו ללכת לפעול בתיבה הזן טקסט או כתובת אתר.

    לאחר מכן בחר את חיבור הופיע בשדה למטה ולשונית חדשה תיפתח עם דף האינטרנט המתורגם במלואו. זה היה קל, לא?

    כמו כן, אני מציין כי ניתן להשתמש בתרגום של מיקרוסופט בינג גם בצורה של אפליקציה, שניתן להוריד מהסעיף הרלוונטי ב- App Store ושהפעולה שלה דומה כמעט לזו של האתר.

    DeepL - זהו שירות המסוגל לספק תרגומים מדויקים במיוחד, הן מנקודת מבט דקדוקית והן תחבירית, שלא תמיד ניתן להבחין בעת ​​כתיבת משפטים ארוכים על כלים אחרים. זה גם מאפשר לך לתרגם קבצי DOC ו- PPTX. בעיקרון זה בחינם, אך כדי לתרגם יותר משלושה מסמכים לחודש ולפתוח פיצ'רים נוספים נוספים, עליכם להירשם כמנוי בתשלום (עם מחירים החל מ -5.99 אירו לחודש).

  • BabelFish - שירות אינטרנט מעולה ללא עלות המאפשר לבצע תרגומים מקוונים. התוצאות כמעט ללא רבב, אך למרבה הצער היא יכולה לסמוך על מספר מעט יותר מוגבל של שפות (כל הנפוצות ביותר עדיין קיימות).
  • WordReference - זהו שירות תרגום מתקדם מאוד, כנראה אחד האמינים ברשת, אך מוגבל למילים בודדות. זה תמיד מספק תוצאות מקיפות למדי עם הגדרות ממצות של מונחים מתורגמים ודוגמאות מעשיות לאופן שבו ניתן להשתמש במילים במשפטים. זה בחינם.
  • זכרוני - שירות תרגום מקוון נוסף התומך בעשרות שפות ושופר על ידי למעלה מ -4,000,000,000 תורמים.