אתה צריך בדחיפות לשלוח דוא"ל ללקוח שלך, אך אם לא שולטת בשפה המדוברת על ידי האחרון, האם תזדקק למתרגם? אל תיבהל. אם אינך יכול להעסיק מתרגם אנושי, תוכל להתייחס לאחד משירותי התרגום הרבים הזמינים באינטרנט. הם עובדים די טוב (הם לא מושלמים, אבל הם הרבה יותר טובים מבעבר) והם סופר קלים לשימוש.
בפרקים הבאים של מדריך זה, אם תרצה, אוכל להסביר לך זאת כיצד לתרגם טקסט באמצעות פתרונות מסוג זה. בין אם אתה רוצה לפעול מהמחשב או מהמכשיר הנייד שלך, אתה לא צריך לדאוג: בשני המקרים אתה יכול להגיע למטרה שלך בתוך זמן קצר.
עם זאת, בואו לא נלך לאיבוד בפטפוטים יותר. אומץ: תרגיש את עצמך בנוח, התרכז בקריאת הדרכה זו, הוציא לפועל את כל האינדיקציות שאתן לך ותראה שהכל ילך בדרך הנכונה. קריאה שמחה ועבודה טובה!
דפדפן.
כדי להשתמש בו, עבור אל דף הבית של Google Translate ובחר בתפריטים המתאימים בחר ב- שפת מקור וה שפת יעד. בתיבה שנמצאת משמאל, כתוב את הטקסט לתרגום (או הדבק אותו, אם העתקת אותו בעבר): הטקסט המתורגם יוצג, לאחר מספר רגעים, בתיבה מימין.
אם אתה רוצה, אתה יכול אפילו להקשיב ל מִבטָא של הטקסט (הן המקור והן הטקסט המתורגם) על ידי לחיצה על הכפתור בצורת רַמקוֹל ממוקם בתיבה המתאימה. על ידי לחיצה במקום זאת על הסמלים של שני סדינים חופפים, של ה עִפָּרוֹן ואלים שלוש נקודות התחברו יחד אתה יכול, בהתאמה, להעתיק, לערוך ולשתף את הטקסט.
בחלק מהדפדפנים התואמים, כמו Google Chrome, אתה יכול גם להשתמש בפונקציית ההכתבה של Google Translate: כדי לעשות זאת, פשוט לחץ על מִיקרוֹפוֹן ממוקם בתיבה משמאל ומאפשר לשירות לגשת למיקרופון.
Google Translate מאפשר לך גם לתרגם מספרים שלמים מסמכים (נכון לכתיבת שורות אלה, פורמטים נתמכים הם .doc, .docx, .odf, .pdf, .ppt, .pptx, .נ.ב, .RTF, .טקסט, .xls הוא .xlsx): פשוט בחר בכרטיסייה הרלוונטית, לחץ על הכפתור חפש במחשב שלך ובחר את הקובץ לתרגום.
ברגע שזה נעשה, עליכם לבחור את שפת מקור וה שפת יעד, באמצעות התפריטים הנפתחים המתאימים ולחץ על הכפתור לתרגם. פשוט, נכון?
אנדרואיד ו- iOS / iPadOS. הממשק שלו נאמן למדי לזה של גרסת האינטרנט שלו, שכבר סיפרתי לכם עליו בפרק הקודם, כך שלא תיתקלו בבעיות גם בשימוש האחרון.
לאחר התקנת אפליקציית Google Translate במכשירך (פשוט היכנס לקישורים שרק סיפקתי לך מהסמארטפון או הטאבלט שלך, לחץ על הלחצן התקן / קבל ובמידת הצורך לאמת את זהותך), הפעל אותה ולחץ על הלחצן בסדר, כדי לעבור את מסך הפתיחה.
ואז השתמש בתפריטים למעלה כדי להגדיר את שפת מקור וה שפת יעד והתחל לכתוב את הטקסט לתרגום בשדה הטקסט גע כדי להקליד את הטקסט (אוֹ לתקוע אותו). כפי שאתה יכול לראות, התרגום מתרחש כמעט באופן מיידי.
אם תרצה, תוכל לכתוב את הטקסט לתרגום ביד (או בעזרת עט עם מסך מגע): פשוט לחץ על הכפתור המתאר את עֵט ולכתוב בשדה הטקסט כתוב כאן את המילים לתרגום. על ידי לחיצה על הסמל של מִיקרוֹפוֹןמצד שני, ניתן לדבר כדי לכתוב את הטקסט לתרגום (לשם כך יהיה עליכם לאפשר לאפליקציה לגשת למיקרופון של המכשיר הנמצא בשימוש).
על ידי הקשה על הכפתור שִׂיחָהבמקום זאת, אתה יכול לדבר על ידי הגיית המשפט שיועבר לשיחך: לאחר מספר שניות, המתרגם יחזור עליו בשפה השנייה שהגדרת בעבר וכתוצאה מכך בן שיחו יוכל לבצע את אותה פעולה. בלחיצה על הכפתור מַצלֵמָהמצד שני, אתה יכול לתרגם תמונה או מה שממוסגר בזמן אמת על ידי המצלמה של המכשיר הנמצא בשימוש, אבל אני אספר לך על כך בהמשך.
כיצד לתרגם מסמך מיליםאני מפנה אותך לקריאת המאמר שהקדשתי לחלוטין לנושא: זה יכול להיות שימושי.
שורות קודמות) משלב פונקציה שימושית למטרה זו (דורש חיבור אינטרנט פעיל). דרכו, פשוט מסגרו את הטקסט לתרגום באמצעות המצלמה של המכשיר שלכם ותנו לאלגוריתם Google Translate לעשות את השאר. תן לי לספר לך איך להשתמש בזה.
ראשית, הפעל את אפליקציית Google Translate במכשיר Android או iOS / iPadOS שלך וקרא למצב מַצלֵמָה, על ידי הקשה על הסמל של מַצלֵמָה בצד שמאל למעלה (מתחת לשדה הטקסט המוקדש לתרגום טקסט). אם עדיין לא עשית זאת, הענק לאפליקציה הרשאה לגשת למצלמת המכשיר שלך על ידי לחיצה על הכפתור תמשיך ככה והקשה על הפריט להתיר/בסדר.
לאחר מכן, הקש על הכרטיסייה תמונת מצב (משמאל למטה) ומסגרו את הטקסט לתרגום באמצעות המצלמה של המכשיר הסלולרי שלכם) לצורך תרגום בזמן אמת. אחרת, לחץ על הכרטיסייה לזהות (למטה, במרכז), הקש על נקודה לבנה הופיע על המסך ולחץ על הפריט בחר הכל, כדי לתמלל אוטומטית את הטקסט הממוסגר ולקבל את התרגום שלו.
אם, לעומת זאת, אתה רוצה לתרגם את הטקסט של תמונה שנשמרת באופן מקומי, בחר בכרטיסייה זה משנה (מימין למטה), בחרו את תמונת העניין שלכם, המתינו לסיום סריקת הטקסט והעבירו את האצבע לאזור המכיל את הטקסט לתרגום או אם תרצו לתרגם הכל, לחצו על בחר הכל ולחץ הלאה חץ שמצביע ימינה (מימין למעלה) כדי להתחיל את התרגום ולהציג אותו על מסך התרגום.
למידע נוסף אודות כיצד לתרגם תמונה, עיין במדריך שהקדשתי כולו לנושא. אני בטוח שזה יהיה מאוד שימושי עבורך.
סיפרתי לך על זה קודם. האחרון, לעומת זאת, מציג את התרגום ישירות בדפדפן. אם אתה רוצה לקבל גרסה מתורגמת של ה- PDF שלך, עליך לפנות לפתרונות אחרים, למשל Onlinedoctranslator.com: שירות מקוון בחינם שמבסס את פעולתו על שירות התרגום "Big G".
בנוסף ל PDF, Onlinedoctranslator.com מאפשר לך לתרגם מסמכים ב- DOC, DOCX, XML, PPT, PPTX, XLS, XLSX, ODT, ODS, ODP, PDF, STR, טקסט הוא RTF ולהוריד גרסאות מתורגמות שלהם בכמה לחיצות בלבד. הקבצים שהועלו לשרתי השירות מוסרים לצמיתות גם לאחר שעה (כדי להגן על הפרטיות).
כדי להשתמש ב- Onlinedoctranslator.com, עבור לדף הראשי שלו, גלול מעט את העמוד המוצג ולחץ על הכפתור העלה קובץ או, אם אתה מעדיף, גרור את המסמך לתרגום ישירות לתיבה גרור ושחרר קבצים לכאן.
לאחר מכן, הגדר את שפת מקור וה שפת יעד באמצעות התפריטים הנפתחים בתחתית ולחץ על הכפתור לתרגם כדי להתחיל בתרגום הקובץ. תוך מספר שניות יופיע הקישור להורדת המסמך: לחץ עליו לקבלת המסמך המתורגם.
ואם אתה לא מרוצה ממנוע התרגום של גוגל, אתה יכול לנסות את DeftPDF, שמאפשר לך לתרגם רק את 10,000 התווים הראשונים של קבצי PDF בחינם; לאחר מכן הוא משלם 5 דולר על כל 10,000 תווים שתורגמו.
למידע נוסף על תרגום PDF, אני מפנה אותך לקריאת המחקר המעמיק שהקדשתי כולו לנושא.